Yesaya 33:24
Konteks33:24 No resident of Zion 1 will say, “I am ill”;
the people who live there will have their sin forgiven.
Matius 16:18
Konteks16:18 And I tell you that you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of Hades 2 will not overpower it.
Matius 16:1
Konteks16:1 Now when the Pharisees 3 and Sadducees 4 came to test Jesus, 5 they asked him to show them a sign from heaven. 6
Titus 3:15
Konteks3:15 Everyone with me greets you. Greet those who love us in the faith. 7 Grace be with you all. 8
[33:24] 1 tn The words “of Zion” are supplied in the translation for clarification.
[16:18] 2 tn Or “and the power of death” (taking the reference to the gates of Hades as a metonymy).
[16:18] sn In the OT, Hades was known as Sheol. It is the place where the unrighteous will reside (Matt 11:23; Luke 16:23; Rev 20:13-14). Some translations render this by its modern equivalent, “hell”; others see it as a reference to the power of death.
[16:1] 3 sn See the note on Pharisees in 3:7.
[16:1] 4 sn See the note on Sadducees in 3:7.
[16:1] 5 tn The object of the participle πειράζοντες (peirazontes) is not given in the Greek text but has been supplied here for clarity.
[16:1] 6 sn What exactly this sign would have been, given what Jesus was already doing, is not clear. But here is where the fence-sitters reside, refusing to commit to him.
[3:15] 8 tc Most witnesses (א2 D1 F G H Ψ 0278 Ï lat sy bo) conclude this letter with ἀμήν (amhn, “amen”). Such a conclusion is routinely added by scribes to NT books because a few of these books originally had such an ending (cf. Rom 16:27; Gal 6:18; Jude 25). A majority of Greek witnesses have the concluding ἀμήν in every NT book except Acts, James, and 3 John (and even in these books, ἀμήν is found in some witnesses). It is thus a predictable variant. Further, early and excellent witnesses (א* A C D* 048 33 81 1739 1881 sa) lack the particle, rendering the omission the preferred reading.