TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 25:1

Konteks

25:1 O Lord, you are my God! 1 

I will exalt you in praise, I will extol your fame. 2 

For you have done extraordinary things,

and executed plans made long ago exactly as you decreed. 3 

Yesaya 25:9

Konteks

25:9 At that time they will say, 4 

“Look, here 5  is our God!

We waited for him and he delivered us.

Here 6  is the Lord! We waited for him.

Let’s rejoice and celebrate his deliverance!”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[25:1]  1 sn The prophet speaks here as one who has observed the coming judgment of the proud.

[25:1]  2 tn Heb “name.” See the note at 24:15.

[25:1]  3 tn Heb “plans from long ago [in] faithfulness, trustworthiness.” The feminine noun אֱמוּנָה (’emunah, “faithfulness”) and masculine noun אֹמֶן (’omen, “trustworthiness”), both of which are derived from the root אָמַן (’aman), are juxtaposed to emphasize the basic idea conveyed by the synonyms. Here they describe the absolute reliability of the divine plans.

[25:9]  4 tn Heb “and one will say in that day.”

[25:9]  5 tn Heb “this [one].”

[25:9]  6 tn Heb “this [one].”



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA