TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 7:32

Konteks
7:32 The right thigh you must give as a contribution offering 1  to the priest from your peace offering sacrifices.

Imamat 19:30

Konteks
Purity, Honor, Respect, and Honesty

19:30 “‘You must keep my Sabbaths and fear my sanctuary. I am the Lord.

Imamat 22:28

Konteks
22:28 You must not slaughter an ox or a sheep and its young 2  on the same day. 3 

Imamat 23:4

Konteks
The Festival of Passover and Unleavened Bread

23:4 “‘These are the Lord’s appointed times, holy assemblies, which you must proclaim at their appointed time.

Imamat 23:31

Konteks
23:31 You must not do any work. This is a perpetual statute throughout your generations 4  in all the places where you live.

Imamat 23:42

Konteks
23:42 You must live in temporary shelters 5  for seven days; every native citizen in Israel must live in temporary shelters,

Imamat 25:24

Konteks
25:24 In all your landed property 6  you must provide for the right of redemption of the land. 7 

Imamat 26:35

Konteks
26:35 All the days of the desolation it will have the rest it did not have 8  on your Sabbaths when you lived on it.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:32]  1 tn Older English versions (e.g., KJV, ASV) translate this Hebrew term (תְּרוּמָה, tÿrumah) “heave offering,” derived from the idea of “to raise, to lift” found in the verbal root (cf. NAB “a raised offering”). “Contribution offering” is a better English rendering because it refers to something “taken out from” (i.e., “lifted up from”; cf. the Hebrew term הֵרִים (herim) in, e.g., Lev 2:9; 4:8, etc.) the offering as a special contribution to the specific priest who presided over the offering procedures in any particular instance (see the next verse and R. E. Averbeck, NIDOTTE 4:335-37). Cf. TEV “as a special contribution”; NCV, NLT “as a gift.”

[22:28]  2 tn Heb “And an ox or a sheep, it and its son, you shall not slaughter.”

[22:28]  3 tn Heb “in one day.”

[23:31]  4 tn Heb “for your generations.”

[23:42]  5 tn Heb “in the huts” (again at the end of this verse and in v. 43), perhaps referring to temporary shelters (i.e., huts) made of the foliage referred to in v. 40 (J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 389).

[25:24]  6 tn Heb “And in all the land of your property.”

[25:24]  7 tn Heb “right of redemption you shall give to the land”; NAB “you must permit the land to be redeemed.”

[26:35]  8 tn Heb “it shall rest which it did not rest.”



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA