TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 6:5

Konteks
6:5 or anything about which he swears falsely. 1  He must restore it in full 2  and add one fifth to it; he must give it to its owner when he is found guilty. 3 

Imamat 9:7

Konteks
9:7 Moses then said to Aaron, “Approach the altar and make your sin offering and your burnt offering, and make atonement on behalf of yourself and on behalf of the people; 4  and also make the people’s offering and make atonement on behalf of them just as the Lord has commanded.”

Imamat 14:13

Konteks
14:13 He must then slaughter 5  the male lamb in the place where 6  the sin offering 7  and the burnt offering 8  are slaughtered, 9  in the sanctuary, because, like the sin offering, the guilt offering belongs to the priest; 10  it is most holy.

Imamat 23:39

Konteks

23:39 “‘On 11  the fifteenth day of the seventh month, when you gather in the produce of the land, you must celebrate a pilgrim festival of the Lord for seven days. On the first day is a complete rest and on the eighth day is complete rest.

Imamat 26:42

Konteks
26:42 I will remember my covenant with Jacob and also my covenant with Isaac and also my covenant with Abraham, 12  and I will remember the land.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:5]  1 tn Heb “or from all which he swears on it to falsehood.”

[6:5]  2 tn Heb “in its head.” This refers “the full amount” in terms of the “principal,” the original item or amount obtained illegally (J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:338; J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 84).

[6:5]  3 tn Heb “to whom it is to him he shall give it in the day of his being guilty.” The present translation is based on the view that he has been found guilty through the legal process (see the note on v. 4 above; cf., e.g., TEV and B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 33-34). Others translate the latter part as “in the day he offers his guilt [reparation] offering” (e.g., NIV and J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 73, 84), or “in the day he realizes his guilt” (e.g., NRSV and J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:319, 338).

[9:7]  4 tn Instead of “on behalf of the people,” the LXX has “on behalf of your house” as in the Hebrew text of Lev 16:6, 11, 17. Many commentaries follow the LXX here (e.g., J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:578; J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 118) as do a few English versions (e.g., NAB), but others argue that, as on the Day of Atonement (Lev 16), the offerings of the priests also effected the people, even though there was still the need to have special offerings made on behalf of the people as reflected in the second half of the verse (e.g., B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 56).

[14:13]  5 tn Heb “And he shall slaughter.”

[14:13]  6 tn Heb “in the place which.”

[14:13]  7 sn See the note on Lev 4:3 regarding the term “sin offering.”

[14:13]  8 sn See the note on Lev 1:3 regarding the “burnt offering.”

[14:13]  9 tn Since the priest himself presents this offering as a wave offering (v. 12), it would seem that the offering is already in his hands and he would, therefore, be the one who slaughtered the male lamb in this instance rather than the offerer. Smr and LXX make the second verb “to slaughter” plural rather than singular, which suggests that it is to be taken as an impersonal passive (see J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:852).

[14:13]  10 tn Heb “the guilt offering, it [is] to the Lord.” Regarding the “guilt offering,” see the note on Lev 5:15.

[23:39]  11 tn Heb “Surely on the fifteenth day.” The Hebrew adverbial particle אַךְ (’akh) is left untranslated by most recent English versions; however, cf. NASB “On exactly the fifteenth day.”

[26:42]  12 tn Heb “my covenant with Abraham I will remember.” The phrase “I will remember” has not been repeated in the translation for stylistic reasons.



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA