TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 25:39-41

Konteks

25:39 “‘If your brother becomes impoverished with regard to you so that he sells himself to you, you must not subject him to slave service. 1  25:40 He must be with you as a hired worker, as a resident foreigner; 2  he must serve with you until the year of jubilee, 25:41 but then 3  he may go free, 4  he and his children with him, and may return to his family and to the property of his ancestors. 5 

Imamat 25:44

Konteks

25:44 “‘As for your male and female slaves 6  who may belong to you – you may buy male and female slaves from the nations all around you. 7 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[25:39]  1 tn Heb “you shall not serve against him service of a slave.” A distinction is being made here between the status of slave and indentured servant.

[25:40]  2 tn See the note on Lev 25:6 above.

[25:41]  3 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have adversative force here.

[25:41]  4 tn Heb “may go out from you.”

[25:41]  5 tn Heb “fathers.”

[25:44]  6 tn Heb “And your male slave and your female slave.” Smr has these as plural terms, “slaves,” not singular.

[25:44]  7 tn Heb “ from the nations which surround you, from them you shall buy male slave and female slave.”



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA