TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 24:17

Konteks

24:17 “‘If a man beats any person to death, 1  he must be put to death.

Imamat 24:21

Konteks
24:21 One who beats an animal to death 2  must make restitution for it, but 3  one who beats a person to death must be put to death.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[24:17]  1 tn Heb “And if a man strikes any soul [נֶפֶשׁ, nefesh] of mankind.” The idiom seems to derive from the idea of striking a fatal blow to the very “life” (literally, “soul”) of a human being, not just landing a blow on their body (HALOT 698 s.v. נכה hif.2). On the difficult of the meaning and significance of the term נֶפֶשׁ see the notes on Lev 17:10-11.

[24:21]  2 sn See the note on v. 18 above.

[24:21]  3 tn Heb “and,” but here the Hebrew conjunction ו (vav, “and”) is adversative, contrasting the consequences of beating an animal to death with those of beating a person to death.



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA