TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 19:24

Konteks
19:24 In the fourth year all its fruit will be holy, praise offerings 1  to the Lord.

Imamat 22:15

Konteks
22:15 They 2  must not profane the holy offerings which the Israelites contribute 3  to the Lord, 4 

Imamat 25:24

Konteks
25:24 In all your landed property 5  you must provide for the right of redemption of the land. 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:24]  1 tn See B. A. Levine, Leviticus (JPSTC), 132, where the translation reads “set aside for jubilation”; a special celebration before the Lord.

[22:15]  2 tn Contextually, “They” could refer either to the people (v. 14a; cf. NRSV “No one”) or the priests (v. 14b; cf. NIV “The priests”), but the latter seems more likely (see J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 356, and B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 150). The priests were responsible to see that the portions of the offerings that were to be consumed by the priests as prebends did not become accessible to the people. Mistakes in this matter (cf. v. 14) would bring “guilt” on the people, requiring punishment (v. 16).

[22:15]  3 tn The Hebrew verb הֵרִים (herim, rendered “contribute” here) is commonly used for setting aside portions of an offering (see, e.g., Lev 4:8-10 and R. E. Averbeck, NIDOTTE 4:335-36).

[22:15]  4 tn Heb “the holy offerings of the sons of Israel which they contribute to the Lord.” The subject “they” here refers to the Israelites (“the sons of Israel”) which is the most immediate antecedent. To make this clear, the present translation has “the holy offerings which the Israelites contribute to the Lord.”

[25:24]  5 tn Heb “And in all the land of your property.”

[25:24]  6 tn Heb “right of redemption you shall give to the land”; NAB “you must permit the land to be redeemed.”



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA