Imamat 19:15
Konteks19:15 “‘You 1 must not deal unjustly in judgment: 2 you must neither show partiality to the poor nor honor the rich. 3 You must judge your fellow citizen fairly. 4
Imamat 19:34
Konteks19:34 The foreigner who resides with you must be to you like a native citizen among you; so 5 you must love him as yourself, because you were foreigners in the land of Egypt. I am the Lord your God.
Imamat 25:46
Konteks25:46 You may give them as inheritance to your children after you to possess as property. You may enslave them perpetually. However, as for your brothers the Israelites, no man may rule over his brother harshly. 6
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[19:15] 1 tc Smr has the singular rather than the plural “you” of the MT, which brings this verb form into line with the ones surrounding it.
[19:15] 2 tn Heb “You shall not do injustice in judgment” (NASB similar); cf. NIV “do not pervert justice.”
[19:15] 3 tn Heb “You shall not lift up faces of poor [people] and you shall not honor faces of great.”
[19:15] 4 tn Heb “In righteousness you shall judge your fellow citizen.”
[19:34] 5 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative force here.
[25:46] 6 tn Heb “and your brothers, the sons of Israel, a man in his brother you shall not rule in him in violence.”