Imamat 17:16
Konteks17:16 But if he does not wash his clothes 1 and does not bathe his body, he will bear his punishment for iniquity.’” 2
Imamat 19:3
Konteks19:3 Each of you must respect his mother and his father, 3 and you must keep my Sabbaths. I am the Lord your God.
Imamat 19:30
Konteks19:30 “‘You must keep my Sabbaths and fear my sanctuary. I am the Lord.
Imamat 26:3
Konteks26:3 “‘If you walk in my statutes and are sure to obey my commandments, 4
Imamat 26:14
Konteks26:14 “‘If, however, 5 you do not obey me and keep 6 all these commandments –
[17:16] 1 tn The words “his clothes” are not in the Hebrew text, but are repeated in the translation for clarity.
[17:16] 2 tn Heb “and he shall bear his iniquity.” The rendering “bear the punishment for the iniquity” reflects the use of the word “iniquity” to refer to the punishment for iniquity. This is sometimes referred to as the consequential use of the term (cf. Lev 5:17; 7:18; 10:17; etc.).
[17:16] sn For the interpretation of this verse reflected in the present translation, see the remarks on Lev 5:1 in J. Milgrom, Leviticus (AB), 1:292-97.
[19:3] 3 tn Heb “A man his mother and his father you [plural] shall fear.” The LXX, Syriac, Vulgate, and certain Targum
[26:3] 4 tn Heb “and my commandments you shall keep and do them.” This appears to be a kind of verbal hendiadys, where the first verb is a modifier of the action of the second verb (see GKC 386 §120.d, although שָׁמַר [shamar, “to keep”] is not cited there; cf. Lev 20:8; 25:18, etc.).