Imamat 14:37
Konteks14:37 He is to examine the infection, and if 1 the infection in the walls of the house consists of yellowish green or reddish eruptions, 2 and it appears to be deeper than the surface of the wall, 3
Imamat 27:18
Konteks27:18 but if 4 he consecrates his field after the jubilee, the priest will calculate the price 5 for him according to the years that are left until the next jubilee year, and it will be deducted from the conversion value.
[14:37] 1 tn Heb “and behold” (so KJV, ASV).
[14:37] 2 tn For “yellowish green and reddish” see Lev 13:49. The Hebrew term translated “eruptions” occurs only here and its meaning is uncertain. For a detailed summary of the issues and views see J. Milgrom, Leviticus (AB), 1:870. The suggestions include, among others: (1) “depressions” from Hebrew שׁקע (“sink”) or קער as the root of the Hebrew term for “bowl” (LXX, Targums, NAB, NASB, NIV; see also B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 90), (2) “streaks” (ASV, NJPS), (3) and “eruptions” as a loan-word from Egyptian sqr r rwtj (“eruption; rash”); cf. Milgrom, 870; J. E. Hartley, Leviticus (WBC), 198-99. The latter view is taken here.
[14:37] 3 tn The Hebrew term קִיר (qir,“wall”) refers to the surface of the wall in this case, which normally consisted of a coating of plaster made of limestone and sand (see HALOT 1099 s.v. קִיר 1.a; J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:871; J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 199).
[27:18] 4 tn Heb “And if.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have adversative force here.