TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 11:38

Konteks
11:38 but if water is put on the seed and such a carcass falls on it, it is unclean to you.

Imamat 15:7

Konteks
15:7 The one who touches the body 1  of the man with a discharge must wash his clothes, bathe in water, and be unclean until evening.

Imamat 15:12

Konteks
15:12 A clay vessel 2  which the man with the discharge touches must be broken, and any wooden utensil must be rinsed in water.

Imamat 15:16-17

Konteks

15:16 “‘When a man has a seminal emission, 3  he must bathe his whole body in water 4  and be unclean until evening, 15:17 and he must wash in water any clothing or leather that has semen on it, and it will be unclean until evening.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[15:7]  1 tn Heb “And the one who touches in the flesh.” In this instance, “flesh” (or “body”) probably refers literally to any part of the body, not the genitals specifically (see the discussion in J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:914).

[15:12]  2 tn The Hebrew term כְּלִי (kÿli) can mean “vessel” (v. 12a) or “utensil, implement, article” (v. 12b). An article of clay would refer to a vessel or container of some sort, while one made of wood would refer to some kind of tool or instrument.

[15:16]  3 tn Heb “And a man when a lying of seed goes out from him”; KJV, ASV “any man’s seed of copulation”; NIV, NRSV, TEV, NLT “an emission of semen.”

[15:16]  4 tn Heb “and he shall bathe all his flesh in water.”



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA