TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 1:10

Konteks
Animal from the Flock

1:10 “‘If his offering is from the flock for a burnt offering 1  – from the sheep or the goats – he must present a flawless male,

Imamat 9:19

Konteks
9:19 As for the fat parts from the ox and from the ram 2  (the fatty tail, the fat covering the entrails, 3  the kidneys, and the protruding lobe of the liver),

Imamat 16:22

Konteks
16:22 The goat is to bear on itself all their iniquities into an inaccessible land, 4  so he is to send the goat away 5  in the wilderness.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:10]  1 tn Heb “And if from the flock is his offering, from the sheep or from the goats, for a burnt offering.” Here “flock” specifies the broad category, with “sheep or goats” giving specific examples.

[9:19]  2 tn Heb “And the fat from the ox and from the ram.”

[9:19]  3 tn The text here has only the participle “the cover” or “that which covers,” which is elliptical for “the fat which covers the entrails” (see Lev 3:3, 9, 14; 7:3).

[16:22]  4 tn The Hebrew term rendered “inaccessible” derives from a root meaning “to cut off” (cf. NAB “an isolated region”). Another possible translation would be “infertile land” (see HALOT 187 s.v. *גָּזֵּר and cf. NRSV “a barren region”; NLT “a desolate land.”

[16:22]  5 tn Heb “and he [the man (standing) ready, v. 21] shall send the goat away.”



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA