TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 23:27-29

Konteks
23:27 “The 1  tenth day of this seventh month is the Day of Atonement. 2  It is to be a holy assembly for you, and you must humble yourselves 3  and present a gift to the Lord. 23:28 You must not do any work on this particular day, 4  because it is a day of atonement to make atonement for yourselves 5  before the Lord your God. 23:29 Indeed, 6  any person who does not behave with humility on this particular day will be cut off from his people. 7 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[23:27]  1 tn Heb “Surely the tenth day” or perhaps “Precisely the tenth day.” The Hebrew adverbial particle אַךְ (’akh) is left untranslated by most recent English versions; cf. however NASB “On exactly the tenth day.”

[23:27]  2 sn See the description of this day and its regulations in Lev 16 and the notes there.

[23:27]  3 tn Heb “you shall humble your souls.” See the note on Lev 16:29 above.

[23:28]  4 tn Heb “in the bone of this day.”

[23:28]  5 tn Heb “on you [plural]”; cf. NASB, NRSV “on your behalf.”

[23:29]  6 tn The particular כִּי (ki) is taken in an asseverative sense here (“Indeed,” see the NJPS translation).

[23:29]  7 tn Heb “it [i.e., that person; literally “soul,” feminine] shall be cut off from its peoples [plural]”; NLT “from the community.”



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA