Ibrani 11:34
Konteks11:34 quenched raging fire, 1 escaped the edge of the sword, gained strength in weakness, 2 became mighty in battle, put foreign armies to flight,
Ibrani 9:7
Konteks9:7 But only the high priest enters once a year into the inner tent, 3 and not without blood that he offers for himself and for the sins of the people committed in ignorance. 4
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[11:34] 1 tn Grk “quenched the power of fire.”
[11:34] 2 tn Or “recovered from sickness.”
[9:7] 3 tn Grk “the second tent.”
[9:7] 4 tn Or perhaps “the unintentional sins of the people”; Grk “the ignorances of the people.” Cf. BDAG 13 s.v. ἀγνόημα, “sin committed in ignorance/unintentionally.” This term seems to be simply a synonym for “sins” (cf. Heb 5:2) and does not pick up the distinction made in Num 15:22-31 between unwitting sin and “high-handed” sin. The Day of Atonement ritual in Lev 16 covered all the sins of the people, not just the unwitting ones.