TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hosea 9:17

Konteks

9:17 My God will reject them,

for they have not obeyed him;

so they will be fugitives among the nations.

Hosea 12:3

Konteks
Israel Must Return to the God of Jacob

12:3 In the womb he attacked his brother;

in his manly vigor he struggled 1  with God.

Hosea 12:9

Konteks

12:9 “I am the Lord your God 2  who brought you 3  out of Egypt;

I will make you live in tents again as in the days of old. 4 

Hosea 14:1

Konteks
Prophetic Call to Genuine Repentance

14:1 Return, O Israel, to the Lord your God,

for your sin has been your downfall! 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:3]  1 tn The verb שָׂרָה (sarah) means “to strive, contend” (HALOT 1354 s.v. שׂרה) or “persevere, persist” (BDB 975 s.v. שָׂרָה; see Gen 32:29). Almost all English versions render the verb here in terms of the former: NAB, NASB “contended”; NRSV “strove”; TEV, CEV “fought against.”

[12:9]  2 sn The Lord answers Ephraim’s self-assertion (“I am rich!”) with the self-introduction formula (“I am the Lord your God!”) which introduces judgment oracles and ethical instructions.

[12:9]  3 tn Or “[Ever since you came] out of Egypt”; CEV “just as I have been since the time you were in Egypt.”

[12:9]  4 tn Heb “as in the days of meeting” (כִּימֵי מוֹעֵד, kime moed). This phrase might refer to “time of the festival” (e.g., Hos 2:13; 9:5; cf. NASB, NRSV, NLT) or the Lord’s first “meeting” with Israel in the desert (cf. NAB, TEV, CEV). In his announcements about Israel’s future, Hosea uses “as in the days of […]” (כִּימֵי) or “as in the day of […]” (כְּיוֹם, kÿyom) to introduce analogies drawn from Israel’s early history (e.g., Hos 2:5, 17; 9:9; 10:9).

[14:1]  5 tn Heb “For you have stumbled in your iniquity”; NASB, NRSV “because of your iniquity.”



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA