Hosea 7:8
Konteks7:8 Ephraim has mixed itself like flour 1 among the nations;
Ephraim is like a ruined cake of bread that is scorched on one side. 2
Hosea 9:2
Konteks9:2 Threshing floors and wine vats will not feed the people, 3
and new wine only deceives them. 4
Hosea 11:6
Konteks11:6 A sword will flash in their cities,
it will destroy the bars of their city gates,
and will devour them in their fortresses.
[7:8] 1 tn The words “like flour” are not in the Hebrew text, but are implied by the imagery.
[7:8] 2 tn Heb “a cake of bread not turned.” This metaphor compares Ephraim to a ruined cake of bread that was not turned over in time to avoid being scorched and burned (see BDB 728 s.v. עֻגָה). Cf. NLT “as worthless as a half-baked cake.”
[9:2] 3 tn Heb “them”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity.
[9:2] 4 tn Heb “her” (so KJV, ASV). This is taken as a collective singular (so also most modern English versions).