TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hosea 2:14-15

Konteks
Future Repentance and Restoration of Israel

2:14 However, in the future I will allure her; 1 

I will lead 2  her back into the wilderness,

and speak tenderly to her.

2:15 From there I will give back her vineyards to her,

and turn the “Valley of Trouble” 3  into an “Opportunity 4  for Hope.”

There she will sing as she did when she was young, 5 

when 6  she came up from the land of Egypt.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:14]  1 tn The participle מְפַתֶּיהָ (méfatteha, Piel participle masculine singular + 3rd feminine singular suffix from פָּתָה, patah, “to allure”) following the deictic particle הִנֵּה (hinneh, “Now!”) describes an event that will occur in the immediate or near future.

[2:14]  2 tn Following the future-time referent participle (מְפַתֶּיהָ, méfatteha) there is a string of perfects introduced by vav consecutive that refer to future events.

[2:15]  3 tn Heb “Valley of Achor,” so named because of the unfortunate incident recorded in Josh 7:1-26 (the name is explained in v. 26; the Hebrew term Achor means “disaster” or “trouble”). Cf. TEV, CEV “Trouble Valley.”

[2:15]  4 tn Heb “door” or “doorway”; cf. NLT “gateway.” Unlike the days of Joshua, when Achan’s sin jeopardized Israel’s mission and cast a dark shadow over the nation, Israel’s future return to the land will be marked by renewed hope.

[2:15]  5 tn Heb “as in the days of her youth” (so NAB, NIV, NRSV).

[2:15]  6 tn Heb “as in the day when” (so KJV, NASB).



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA