Hakim-hakim 9:54
Konteks9:54 He quickly called to the young man who carried his weapons, 1 “Draw your sword and kill me, so they will not say, 2 ‘A woman killed him.’” So the young man stabbed him and he died.
Hakim-hakim 18:28
Konteks18:28 No one came to the rescue because the city 3 was far from Sidon 4 and they had no dealings with anyone. 5 The city 6 was in a valley near Beth Rehob. The Danites 7 rebuilt the city and occupied it.
Hakim-hakim 21:21
Konteks21:21 and keep your eyes open. 8 When you see 9 the daughters of Shiloh coming out to dance in the celebration, 10 jump out from the vineyards. Each one of you, catch yourself a wife from among the daughters of Shiloh and then go home to the land of Benjamin.
[9:54] 1 tn The Hebrew text adds, “and said to him.” This has not been included in the translation for stylistic reasons.
[9:54] 2 tn The Hebrew text adds, “concerning me.” This has not been included in the translation for stylistic reasons.
[18:28] 3 tn Heb “it.” The Hebrew pronoun is feminine singular here, referring to the “city” (a grammatically feminine singular noun) mentioned in v. 27.
[18:28] 4 map For location see Map1 A1; JP3 F3; JP4 F3.
[18:28] 5 tn Heb “and a thing there was not to them with men.”
[18:28] 6 tn Heb “it.” The Hebrew pronoun is feminine singular here, referring to the “city” (a grammatically feminine singular noun) mentioned in v. 27.
[18:28] 7 tn Heb “They”; the referent (the Danites) has been specified in the translation for clarity.