TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 7:16

Konteks
7:16 He divided the three hundred men into three units. 1  He gave them all trumpets and empty jars with torches inside them. 2 

Hakim-hakim 7:22

Konteks
7:22 When the three hundred men blew their trumpets, the Lord caused the Midianites to attack one another with their swords 3  throughout 4  the camp. The army fled to Beth Shittah on the way to Zererah. They went 5  to the border of Abel Meholah near Tabbath.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:16]  1 tn Heb “heads.”

[7:16]  2 tn Heb “the jars.” The noun has been replaced by the pronoun (“them”) in the translation for stylistic reasons.

[7:16]  sn They hid the torches inside the earthenware jars to disguise their approach and to keep the torches from being extinguished by the breeze.

[7:22]  3 tn Heb “the Lord set the sword of each one against his friend.”

[7:22]  4 tc MT has “and throughout the camp,” but the conjunction (“and”) is due to dittography and should be dropped. Compare the ancient versions, which lack the conjunction here.

[7:22]  5 tn The words “they went” are supplied in the translation for clarification.



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA