TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 3:13

Konteks
3:13 Eglon formed alliances with 1  the Ammonites and Amalekites. He came and defeated Israel, and they seized the City of Date Palm Trees.

Hakim-hakim 4:3

Konteks
4:3 The Israelites cried out for help to the Lord, because Sisera 2  had nine hundred chariots with iron-rimmed wheels, 3  and he cruelly 4  oppressed the Israelites for twenty years.

Hakim-hakim 5:9

Konteks

5:9 My heart went out 5  to Israel’s leaders,

to the people who answered the call to war.

Praise the Lord!

Hakim-hakim 8:12

Konteks
8:12 When Zebah and Zalmunna ran away, Gideon 6  chased them and captured the two Midianite kings, Zebah and Zalmunna. He had surprised 7  their entire army.

Hakim-hakim 9:17

Konteks
9:17 my father fought for you; he risked his life 8  and delivered you from Midian’s power. 9 

Hakim-hakim 20:17

Konteks
20:17 The men of Israel (not counting Benjamin) had mustered four hundred thousand sword-wielding soldiers, every one an experienced warrior. 10 

Hakim-hakim 20:21

Konteks
20:21 The Benjaminites attacked from Gibeah and struck down twenty-two thousand Israelites that day. 11 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:13]  1 tn Heb “and he gathered to him.”

[4:3]  2 tn Heb “he”; the referent (Sisera) has been specified in the translation for clarity.

[4:3]  3 tn Regarding the translation “chariots with iron-rimmed wheels,” see Y. Yadin, The Art of Warfare in Biblical Lands, 255, and the article by R. Drews, “The ‘Chariots of Iron’ of Joshua and Judges,” JSOT 45 (1989): 15-23.

[4:3]  4 tn Heb “with strength.”

[5:9]  5 tn The words “went out” are supplied in the translation for clarity.

[8:12]  6 tn Heb “he”; the referent (Gideon) has been specified in the translation for clarity.

[8:12]  7 tn Or “routed”; Heb “caused to panic.”

[9:17]  8 tc Heb “threw his life out in front,” that is, “exposed himself to danger.” The MT form מִנֶּגֶד (minneged, “from before”) should probably be read as מִנֶּגְדּוֹ (minnegdo, “from before him”); haplography of vav has likely occurred here in the MT.

[9:17]  9 tn Heb “hand.”

[20:17]  10 tn Heb “a man of war.”

[20:21]  11 tn Heb “The sons of Benjamin came out of Gibeah and they struck down in Israel that day twenty-two thousand men to the ground.”



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA