TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 3:11

Konteks
3:11 The land had rest for forty years; then Othniel son of Kenaz died.

Hakim-hakim 18:7

Konteks

18:7 So the five men journeyed on 1  and arrived in Laish. They noticed that the people there 2  were living securely, like the Sidonians do, 3  undisturbed and unsuspecting. No conqueror was troubling them in any way. 4  They lived far from the Sidonians and had no dealings with anyone. 5 

Hakim-hakim 8:28

Konteks
Gideon’s Story Ends

8:28 The Israelites humiliated Midian; the Midianites’ fighting spirit was broken. 6  The land had rest for forty years during Gideon’s time. 7 

Hakim-hakim 3:30

Konteks
3:30 Israel humiliated Moab that day, and the land had rest for eighty years.

Hakim-hakim 18:27

Konteks

18:27 Now the Danites 8  took what Micah had made, as well as his priest, and came to Laish, where the people were undisturbed and unsuspecting. They struck them down with the sword and burned the city. 9 

Hakim-hakim 5:31

Konteks

5:31 May all your enemies perish like this, O Lord!

But may those who love you shine

like the rising sun at its brightest!” 10 

And the land had rest for forty years.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[18:7]  1 tn Or “went.”

[18:7]  2 tn Heb “who were in its midst.”

[18:7]  3 tn Heb “according to the custom of the Sidonians.”

[18:7]  4 tn Heb “and there was no one humiliating anything in the land, one taking possession [by] force.”

[18:7]  5 tc Heb “and a thing there was not to them with men.” Codex Alexandrinus (A) of the LXX and Symmachus read “Syria” here rather than the MT’s “men.” This reading presupposes a Hebrew Vorlage אֲרָם (’aram, “Aram,” i.e., Arameans) rather than the MT reading אָדָם (’adam). This reading is possibly to be preferred over the MT.

[8:28]  6 tn Heb “Midian was humbled before the Israelites, and they no longer lifted their heads.”

[8:28]  7 tn Heb “in the days of Gideon.”

[18:27]  8 tn Heb “they”; the referent (the Danites) has been specified in the translation for clarity.

[18:27]  9 tn The Hebrew adds “with fire.” This has not been included in the translation for stylistic reasons, because it is redundant in English.

[5:31]  10 tn Heb “But may those who love him be like the going forth of the sun in its strength.”



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA