TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 20:6

Konteks
20:6 I grabbed hold of my concubine and carved her up and sent the pieces 1  throughout the territory occupied by Israel, 2  because they committed such an unthinkable atrocity 3  in Israel.

Hakim-hakim 20:4-5

Konteks
20:4 The Levite, 4  the husband of the murdered woman, spoke up, “I and my concubine stopped in 5  Gibeah in the territory of Benjamin 6  to spend the night. 20:5 The leaders of Gibeah attacked me and at night surrounded the house where I was staying. 7  They wanted to kill me; instead they abused my concubine so badly that she died.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[20:6]  1 tn Heb “her”; the referent is more naturally stated in English as “the pieces.”

[20:6]  2 tn Heb “throughout all the territory of the inheritance of Israel.”

[20:6]  3 tn Heb “a wicked and disgraceful [thing].”

[20:4]  4 tn Heb “The man, the Levite.”

[20:4]  5 tn Heb “came to.”

[20:4]  6 tn Heb “which belongs to Benjamin.”

[20:5]  7 tn Heb “arose against me and surrounded against me the house at night.”



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA