TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 20:10

Konteks
20:10 We will take ten of every group of a hundred men from all the tribes of Israel (and a hundred of every group of a thousand, and a thousand of every group of ten thousand) to get supplies for the army. 1  When they arrive in Gibeah of Benjamin they will punish them for the atrocity which they committed in Israel.” 2 

Hakim-hakim 20:13

Konteks
20:13 Now, hand over the good-for-nothings 3  in Gibeah so we can execute them and purge Israel of wickedness.” 4  But the Benjaminites refused to listen to their Israelite brothers.

Hakim-hakim 20:15

Konteks
20:15 That day the Benjaminites mustered from their cities twenty-six thousand sword-wielding soldiers, besides seven hundred well-trained soldiers from Gibeah. 5 

Hakim-hakim 20:18

Konteks

20:18 The Israelites went up to Bethel 6  and asked God, 7  “Who should lead the charge against the Benjaminites?” 8  The Lord said, “Judah should lead.”

Hakim-hakim 20:23

Konteks
20:23 The Israelites went up and wept before the Lord until evening. They asked the Lord, “Should we 9  again march out to fight 10  the Benjaminites, our brothers?” 11  The Lord said, “Attack them!” 12 

Hakim-hakim 20:25

Konteks
20:25 The Benjaminites again attacked them from Gibeah and struck down eighteen thousand sword-wielding Israelite soldiers. 13 

Hakim-hakim 20:28

Konteks
20:28 Phinehas son of Eleazar, son of Aaron, was serving the Lord 14  in those days), “Should we 15  once more march out to fight the Benjaminites our brothers, 16  or should we 17  quit?” The Lord said, “Attack, for tomorrow I will hand them 18  over to you.”

Hakim-hakim 20:31

Konteks
20:31 The Benjaminites attacked 19  the army, leaving the city unguarded. 20  They began to strike down their enemy 21  just as they had done before. On the main roads (one leads to Bethel, 22  the other to Gibeah) and in the field, they struck down 23  about thirty Israelites.

Hakim-hakim 20:39

Konteks
20:39 the Israelites counterattacked. 24  Benjamin had begun to strike down the Israelites; 25  they struck down 26  about thirty men. They said, “There’s no doubt about it! They are totally defeated as in the earlier battle.”

Hakim-hakim 20:48

Konteks
20:48 The Israelites returned to the Benjaminite towns 27  and put the sword to them. They wiped out the cities, 28  the animals, and everything they could find. They set fire to every city in their path. 29 

Hakim-hakim 21:21

Konteks
21:21 and keep your eyes open. 30  When you see 31  the daughters of Shiloh coming out to dance in the celebration, 32  jump out from the vineyards. Each one of you, catch yourself a wife from among the daughters of Shiloh and then go home to the land of Benjamin.

Hakim-hakim 21:23

Konteks

21:23 The Benjaminites did as instructed. 33  They abducted two hundred of the dancing girls to be their wives. 34  They went home 35  to their own territory, 36  rebuilt their cities, and settled down. 37 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[20:10]  1 tn Or “people.”

[20:10]  2 tn Heb “to do at their arrival in Geba of Benjamin according to all the disgraceful [thing] which he [collective = “Benjamin”] did in Israel.” Here “Geba” must be an error for “Gibeah.”

[20:13]  3 tn Heb “the men, sons of wickedness.”

[20:13]  4 tn Heb “and burn away wickedness from Israel.”

[20:15]  5 tn Heb “besides from the ones living in Gibeah they mustered seven hundred choice men.”

[20:18]  6 map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.

[20:18]  7 tn Heb “They arose and went up to Bethel and asked God, and the Israelites said.”

[20:18]  8 tn Heb “Who should go up for us first for battle against the sons of Benjamin?”

[20:23]  9 tn Heb “I” (collective singular).

[20:23]  10 tn Heb “approach for battle.”

[20:23]  11 tn Heb “my brother” (collective singular).

[20:23]  12 tn Heb “Go up against him” (collective singular).

[20:25]  13 tn Heb “And Benjamin went out to meet them from Gibeah the second day, and they struck down among the sons of Israel eighteen thousand men to the ground, all of these were wielding the sword.”

[20:28]  14 tn Heb “standing before him.”

[20:28]  15 tn Heb “I” (collective singular).

[20:28]  16 tn Heb “my brother” (collective singular).

[20:28]  17 tn Heb “I” (collective singular).

[20:28]  18 tn Heb “him” (collective singular).

[20:31]  19 tn Heb “went out to meet.”

[20:31]  20 tn Heb “and they were drawn away from the city.”

[20:31]  21 tn Heb “from the army wounded ones.”

[20:31]  22 map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.

[20:31]  23 tn The words “they struck down” are supplied in the translation for clarification.

[20:39]  24 tn Heb “turned in the battle.”

[20:39]  25 tn Heb “And Benjamin began to strike down wounded ones among the men of Israel.”

[20:39]  26 tn The words “they struck down” are supplied in the translation for clarification.

[20:48]  27 tn Heb “to the sons of Benjamin.”

[20:48]  28 tc The translation is based on the reading מֵעִיר מְתִים (meir mÿtim, “from a city of men,” i.e., “an inhabited city”), rather than the reading מֵעִיר מְתֹם (meir mÿtom, “from a city of soundness”) found in the Leningrad Codex (L).

[20:48]  29 tn Heb “Also all the cities that were found they set on fire.”

[21:21]  30 tn Heb “and look.”

[21:21]  31 tn Heb “and look, when.”

[21:21]  32 tn Heb “in the dances.”

[21:23]  33 tn Heb “did so.”

[21:23]  34 tn Heb “And they took wives according to their number from the dancing girls whom they abducted.”

[21:23]  35 tn Heb “went and returned.”

[21:23]  36 tn Heb “inheritance.”

[21:23]  37 tn Heb “and lived in them.”



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA