Hakim-hakim 2:20
Konteks2:20 The Lord was furious with Israel. 1 He said, “This nation 2 has violated the terms of the agreement I made with their ancestors 3 by disobeying me. 4
Hakim-hakim 6:17
Konteks6:17 Gideon 5 said to him, “If you really are pleased with me, 6 then give me 7 a sign as proof that it is really you speaking with me.
Hakim-hakim 7:18
Konteks7:18 When I and all who are with me blow our trumpets, you also blow your trumpets all around the camp. Then say, ‘For the Lord and for Gideon!’”
[2:20] 1 tn Or “The
[2:20] 2 tn Heb “Because this nation.”
[2:20] 3 tn Heb “my covenant which I commanded their fathers.”
[2:20] 4 tn Heb “and has not listened to my voice.” The expression “to not listen to [God’s] voice” is idiomatic here for disobeying him.
[6:17] 5 tn Heb “he”; the referent (Gideon) has been specified in the translation for clarity.