TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 15:2

Konteks
15:2 Her father said, “I really thought 1  you absolutely despised 2  her, so I gave her to your best man. Her younger sister is more attractive than she is. Take her instead!” 3 

Hakim-hakim 18:26

Konteks
18:26 The Danites went on their way; when Micah realized 4  they were too strong to resist, 5  he turned around and went home.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[15:2]  1 tn Heb “saying, I said.” The first person form of אָמַר (’amar, “to say”) sometimes indicates self-reflection. The girl’s father uses the infinitive absolute for emphasis.

[15:2]  2 tn Heb “hating, you hated.” Once again the girl’s father uses the infinitive absolute for emphasis.

[15:2]  3 tn Heb “Is her younger sister not better than her? Let her [i.e., the younger sister] be yours instead of her [i.e., Samson’s ‘bride’]).”

[18:26]  4 tn Heb “saw.”

[18:26]  5 tn Heb “they were stronger than he.”



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA