TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 15:12

Konteks
15:12 They said to him, “We have come down to take you prisoner so we can hand you over to the Philistines.” Samson said to them, “Promise me 1  you will not kill 2  me.”

Hakim-hakim 16:13

Konteks

16:13 Delilah said to Samson, “Up to now you have deceived me and told me lies. Tell me how you can be subdued.” He said to her, “If you weave the seven braids of my hair 3  into the fabric on the loom 4  and secure it with the pin, I will become weak and be like any other man.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[15:12]  1 tn Or “swear to me.”

[15:12]  2 tn Heb “meet [with hostility]”; “harm.” In light of v. 13, “kill” is an appropriate translation.

[16:13]  3 tn Heb “head” (also in the following verse). By metonymy the head is mentioned in the Hebrew text in place of the hair on it.

[16:13]  4 tn Heb “with the web.” For a discussion of how Delilah did this, see C. F. Burney, Judges, 381, and G. F. Moore, Judges (ICC), 353-54.



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA