TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 14:19

Konteks

14:19 The Lord’s spirit empowered him. He went down to Ashkelon and murdered thirty men. He took their clothes 1  and gave them 2  to the men who had solved the riddle. He was furious as he went back home. 3 

Hakim-hakim 17:4

Konteks
17:4 When he gave the silver back to his mother, she 4  took two hundred pieces of silver 5  to a silversmith, who made them into a carved image and a metal image. She then put them in Micah’s house. 6 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:19]  1 tn Heb “equipment”; or “gear.”

[14:19]  2 tn Heb “changes [of clothes].”

[14:19]  3 tn Heb “he went up to his father’s house.”

[17:4]  4 tn Heb “his mother.” The pronoun (“she”) has been substituted for the noun (“mother”) in the translation because of English style.

[17:4]  5 tn The Hebrew text has “and gave it.” The referent (the pieces of silver) has been specified in the translation for clarity.

[17:4]  6 tn Heb “and it was in Micah’s house.”



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA