TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 1:12

Konteks
1:12 Caleb said, “To the man who attacks and captures Kiriath Sepher I will give my daughter Acsah as a wife.”

Hakim-hakim 1:30

Konteks

1:30 The men of Zebulun did not conquer the people living in Kitron and Nahalol. 1  The Canaanites lived among them and were forced to do hard labor.

Hakim-hakim 1:34

Konteks

1:34 The Amorites forced the people of Dan to live in the hill country. They did not allow them to live in 2  the coastal plain.

Hakim-hakim 3:29

Konteks
3:29 That day they killed about ten thousand Moabites 3  – all strong, capable warriors; not one escaped.

Hakim-hakim 4:10

Konteks
4:10 Barak summoned men from Zebulun and Naphtali to Kedesh. Ten thousand men followed him; 4  Deborah went up with him as well.

Hakim-hakim 5:6

Konteks

5:6 In the days of Shamgar son of Anath,

in the days of Jael caravans 5  disappeared; 6 

travelers 7  had to go on winding side roads.

Hakim-hakim 5:26

Konteks

5:26 Her left 8  hand reached for the tent peg,

her right hand for the workmen’s hammer.

She “hammered” 9  Sisera,

she shattered his skull, 10 

she smashed his head, 11 

she drove the tent peg through his temple. 12 

Hakim-hakim 8:9

Konteks
8:9 He also threatened 13  the men of Penuel, warning, 14  “When I return victoriously, 15  I will tear down this tower.”

Hakim-hakim 8:12

Konteks
8:12 When Zebah and Zalmunna ran away, Gideon 16  chased them and captured the two Midianite kings, Zebah and Zalmunna. He had surprised 17  their entire army.

Hakim-hakim 8:33

Konteks
Israel Returns to Baal-Worship

8:33 After Gideon died, the Israelites again prostituted themselves to the Baals. They made Baal-Berith 18  their god.

Hakim-hakim 9:17

Konteks
9:17 my father fought for you; he risked his life 19  and delivered you from Midian’s power. 20 

Hakim-hakim 9:32

Konteks
9:32 Now, come up 21  at night with your men 22  and set an ambush in the field outside the city. 23 

Hakim-hakim 10:9

Konteks
10:9 The Ammonites crossed the Jordan to fight with Judah, Benjamin, and Ephraim. 24  Israel suffered greatly. 25 

Hakim-hakim 11:12

Konteks
Jephthah Gives a History Lesson

11:12 Jephthah sent messengers to the Ammonite king, saying, “Why have 26  you come against me to attack my land?”

Hakim-hakim 11:30

Konteks
11:30 Jephthah made a vow to the Lord, saying, “If you really do hand the Ammonites over to me,

Hakim-hakim 12:11

Konteks

12:11 After him Elon the Zebulunite led 27  Israel for ten years. 28 

Hakim-hakim 14:10

Konteks

14:10 Then Samson’s father accompanied him to Timnah for the marriage. 29  Samson hosted a party 30  there, for this was customary for bridegrooms 31  to do.

Hakim-hakim 20:12

Konteks

20:12 The tribes of Israel sent men throughout the tribe 32  of Benjamin, saying, “How could such a wicked thing take place? 33 

Hakim-hakim 20:16

Konteks
20:16 Among this army 34  were seven hundred specially-trained left-handed soldiers. 35  Each one could sling a stone and hit even the smallest target. 36 

Hakim-hakim 20:21

Konteks
20:21 The Benjaminites attacked from Gibeah and struck down twenty-two thousand Israelites that day. 37 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:30]  1 tn Heb “the people living in Kitron and the people living in Nahalol.”

[1:34]  2 tn Heb “come down into.”

[3:29]  3 tn Heb “They struck Moab that day – about ten thousand men.”

[4:10]  4 tn Heb “went up at his feet.”

[5:6]  5 tc The translation assumes the form אֳרְחוֹת (’orÿkhot, “caravans”) rather than אֳרָחוֹת (’orakhot, “roadways”) because it makes a tighter parallel with “travelers” in the next line.

[5:6]  6 tn Or “ceased.”

[5:6]  7 tn Heb “Ones walking on paths.”

[5:26]  8 tn The adjective “left” is interpretive, based on the context. Note that the next line pictures Jael holding the hammer with her right hand.

[5:26]  9 tn The verb used here is from the same root as the noun “hammer” in the preceding line.

[5:26]  10 tn Or “head.”

[5:26]  11 tn The phrase “his head” (an implied direct object) is supplied in the translation for clarification.

[5:26]  12 tn Heb “she pierced his temple.”

[8:9]  13 tn Heb “said to.” The translation “threatened” is interpretive, but is clearly indicated by the context.

[8:9]  14 tn Heb “saying.”

[8:9]  15 tn Or “safely.” Heb “in peace.”

[8:12]  16 tn Heb “he”; the referent (Gideon) has been specified in the translation for clarity.

[8:12]  17 tn Or “routed”; Heb “caused to panic.”

[8:33]  18 sn Baal-Berith was a local manifestation of the Canaanite storm god. The name means, ironically, “Baal of the covenant.” Israel’s covenant allegiance had indeed shifted.

[9:17]  19 tc Heb “threw his life out in front,” that is, “exposed himself to danger.” The MT form מִנֶּגֶד (minneged, “from before”) should probably be read as מִנֶּגְדּוֹ (minnegdo, “from before him”); haplography of vav has likely occurred here in the MT.

[9:17]  20 tn Heb “hand.”

[9:32]  21 tn Heb “arise.”

[9:32]  22 tn Heb “you and the people who are with you.”

[9:32]  23 tn The words “outside the city” are supplied in the translation for clarification.

[10:9]  24 tn Heb “the house of Ephraim.”

[10:9]  25 tn Or “Israel experienced great distress.” Perhaps here the verb has the nuance “hemmed in.”

[11:12]  26 tn Heb “What to me and to you that…?”

[12:11]  27 tn Traditionally, “judged.”

[12:11]  28 tn Heb “…led Israel. He led Israel for ten years.”

[14:10]  29 tn Heb “And his father went down to the woman.”

[14:10]  30 tn Or “[wedding] feast.”

[14:10]  31 tn Heb “the young men.”

[20:12]  32 tc The MT reads the plural, but surely the singular (which is supported by the LXX and Vulgate) is preferable here.

[20:12]  33 tn Heb “What is this wicked thing which happened among you?”

[20:16]  34 tn Heb “And from all this people.”

[20:16]  35 tn Heb “seven hundred choice men, bound/restricted in the right hand.” On the significance of the idiom, “bound/restricted in the right hand,” see the translator’s note on 3:15.

[20:16]  36 tn “at a single hair and not miss.”

[20:21]  37 tn Heb “The sons of Benjamin came out of Gibeah and they struck down in Israel that day twenty-two thousand men to the ground.”



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA