TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 45:11

Konteks
45:11 I will provide you with food 1  there because there will be five more years of famine. Otherwise you would become poor – you, your household, and everyone who belongs to you.”’

Kejadian 47:12

Konteks
47:12 Joseph also provided food for his father, his brothers, and all his father’s household, according to the number of their little children.

Mazmur 55:22

Konteks

55:22 Throw your burden 2  upon the Lord,

and he will sustain you. 3 

He will never allow the godly to be upended. 4 

Yesaya 46:4

Konteks

46:4 Even when you are old, I will take care of you, 5 

even when you have gray hair, I will carry you.

I made you and I will support you;

I will carry you and rescue you. 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[45:11]  1 tn The verb כּוּל (kul) in the Pilpel stem means “to nourish, to support, to sustain.” As in 1 Kgs 20:27, it here means “to supply with food.”

[55:22]  2 tn The Hebrew noun occurs only here.

[55:22]  3 tn The pronoun is singular; the psalmist addresses each member of his audience individually.

[55:22]  4 tn Heb “he will never allow swaying for the righteous.”

[46:4]  5 tn Heb “until old age, I am he” (NRSV similar); NLT “I will be your God throughout your lifetime.”

[46:4]  6 sn Unlike the weary idol gods, whose images must be carried by animals, the Lord carries his weary people.



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA