TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 28:16

Konteks

28:16 Then Jacob woke up 1  and thought, 2  “Surely the Lord is in this place, but I did not realize it!”

Kejadian 32:30

Konteks
32:30 So Jacob named the place Peniel, 3  explaining, 4  “Certainly 5  I have seen God face to face 6  and have survived.” 7 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[28:16]  1 tn Heb “woke up from his sleep.” This has been simplified in the translation for stylistic reasons.

[28:16]  2 tn Heb “said.”

[32:30]  3 sn The name Peniel means “face of God.” Since Jacob saw God face to face here, the name is appropriate.

[32:30]  4 tn The word “explaining” is supplied in the translation for stylistic reasons.

[32:30]  5 tn Or “because.”

[32:30]  6 sn I have seen God face to face. See the note on the name “Peniel” earlier in the verse.

[32:30]  7 tn Heb “and my soul [= life] has been preserved.”

[32:30]  sn I have survived. It was commonly understood that no one could see God and live (Gen 48:16; Exod 19:21, 24:10; and Judg 6:11, 22). On the surface Jacob seems to be saying that he saw God and survived. But the statement may have a double meaning, in light of his prayer for deliverance in v. 11. Jacob recognizes that he has survived his encounter with God and that his safety has now been guaranteed.



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA