[6:7] 1 tn Or “is not mocked,” “will not be ridiculed” (L&N 33.409). BDAG 660 s.v. μυκτηρίζω has “of God οὐ μ. he is not to be mocked, treated w. contempt, perh. outwitted Gal 6:7.”
[6:7] 2 tn Here ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense, referring to both men and women.
[6:9] 3 tn Or “not become discouraged,” “not lose heart” (L&N 25.288).
[6:9] 4 tn Or “if we do not become extremely weary,” “if we do not give out,” “if we do not faint from exhaustion” (L&N 23.79).