TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Galatia 4:15-18

Konteks
4:15 Where then is your sense of happiness 1  now? For I testify about you that if it were possible, you would have pulled out your eyes and given them to me! 4:16 So then, have I become your enemy by telling you the truth? 2 

4:17 They court you eagerly, 3  but for no good purpose; 4  they want to exclude you, so that you would seek them eagerly. 5  4:18 However, it is good 6  to be sought eagerly 7  for a good purpose 8  at all times, and not only when I am present with you.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:15]  1 tn Or “blessedness.”

[4:16]  2 tn Or “have I become your enemy because I am telling you the truth?” The participle ἀληθεύων (alhqeuwn) can be translated as a causal adverbial participle or as a participle of means (as in the translation).

[4:17]  3 tn Or “They are zealous for you.”

[4:17]  4 tn Or “but not commendably” (BDAG 505 s.v. καλῶς 2).

[4:17]  5 tn Or “so that you would be zealous.”

[4:18]  6 tn Or “commendable.”

[4:18]  7 tn Or “to be zealous.”

[4:18]  8 tn Grk “But it is always good to be zealous in good.”



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA