TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Galatia 1:13

Konteks

1:13 For you have heard of my former way of life 1  in Judaism, how I was savagely persecuting the church of God and trying to destroy it.

Galatia 1:23

Konteks
1:23 They were only hearing, “The one who once persecuted us is now proclaiming the good news 2  of the faith he once tried to destroy.”

Galatia 4:12

Konteks
4:12 I beg you, brothers and sisters, 3  become like me, because I have become like you. You have done me no wrong!

Galatia 4:15

Konteks
4:15 Where then is your sense of happiness 4  now? For I testify about you that if it were possible, you would have pulled out your eyes and given them to me!

Galatia 4:23

Konteks
4:23 But one, the son by the slave woman, was born by natural descent, 5  while the other, the son by the free woman, was born through the promise.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:13]  1 tn Or “lifestyle,” “behavior.”

[1:23]  2 tn The Greek verb here is εὐαγγελίζεται (euangelizetai).

[4:12]  3 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:11.

[4:15]  4 tn Or “blessedness.”

[4:23]  5 tn Grk “born according to the flesh”; BDAG 916 s.v. σάρξ 4 has “Of natural descent τὰ τέκνα τῆς σαρκός children by natural descent Ro 9:8 (opp. τὰ τέκνα τῆς ἐπαγγελίας). ὁ μὲν ἐκ τῆς παιδίσκης κατὰ σάρκα γεγέννηται Gal 4:23; cp. vs. 29.”



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA