TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Filipi 2:20

Konteks
2:20 For there is no one here like him who will readily demonstrate his deep concern for you. 1 

Filipi 2:23

Konteks
2:23 So I hope to send him as soon as I know more about my situation,

Filipi 2:19

Konteks
Models for Ministry

2:19 Now I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, so that I too may be encouraged by hearing news about you.

Filipi 1:27

Konteks

1:27 Only conduct yourselves 2  in a manner worthy of the gospel of Christ so that – whether I come and see you or whether I remain absent – I should hear that 3  you are standing firm in one spirit, with one mind, by contending side by side for the faith of the gospel, 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:20]  1 tn Grk “For I have no one who is like-minded who will genuinely be concerned for your welfare.”

[1:27]  2 tn Grk “live as citizens.” The verb πολιτεύεσθε (politeuesqe) connotes the life of a freeman in a free Roman colony.

[1:27]  sn Conduct yourselves (Grk “live your lives as citizens”). The Philippians lived in a free Roman city, and thus understood from their own experience what it meant to live as citizens. Paul is here picking up on that motif and elevating it to the citizenship of heaven. Cf. 3:20 (our citizenship is in heaven).

[1:27]  3 tn Grk “the things concerning you, [namely,] that.” The ὅτι (Joti) clause is appositional to τὰ περὶ ὑμῶν (ta peri Jumwn) and therefore “the things concerning you” was not translated.

[1:27]  4 tn The phrase “the faith of the gospel” could mean one of three things: “the faith that is the gospel” (genitive of apposition), “the faith that originates from the gospel” (genitive of source), or “faith in the gospel” (objective genitive).



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA