TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ezra 2:40-54

TSK Full Life Study Bible

2:40

Hodawya(TB)/Hodaya(TL) <01938> [Hodaviah.]

[Judah.]

[Hodevah.]

2:40

orang-orang Lewi:

Kej 29:34; Bil 3:9; Ul 18:6-7; 1Taw 16:4; Ezr 7:7; 18:15; Neh 12:24 [Semua]

bani Yesua

Ezr 3:9



2:41

Asaf(TB/TL) <0623> [Asaph.]

2:41

para penyanyi:

1Taw 15:16; [Lihat FULL. 1Taw 15:16]



2:42

penunggu pintu gerbang(TB)/penunggu pintu(TL) <07778> [the porters.]

[138.]

2:42

kaum penunggu

1Sam 3:15; 1Taw 9:17; [Lihat FULL. 1Taw 9:17] [Semua]



2:43

budak di bait Allah(TB)/Netinim(TL) <05411> [Nethinims.]

Hasufa(TB/TL) <02817> [Hasupha.]

This variation only exists in the translation, the original being written here Husupha, and in the parallel place defectively, Hasupha.

[Hashupha.]

2:43

para budak

1Taw 9:2; [Lihat FULL. 1Taw 9:2]; Neh 11:21 [Semua]



2:44

Siaha(TB/TL) <05517> [Siaha.]

{Sia,} [CŒyƒ <\\See definition 05517\\>,] is merely a contraction of, [CŒyahƒ <\\See definition 05517\\>,] Siaha, by the elision of, [Hˆ,] {hay.}

[Sia.]


2:45

Lebana(TB/TL) <03838> [Lebanah.]

These variations merely arise from the mutation of, [Hˆ,] {hay,} into, ['Aleph,] according to the Chaldee dialect; the original, being respectively [Lebƒnƒh <\\See definition 03838\\>,] Lebanah, [\\See definition 03838\\>,] and Lebana; [Chagƒbƒ <\\See definition 02286\\>,] Hagabah, and [Chagƒbƒh <\\See definition 02286\\>,] Hagaba.

[Lebana, Hagaba.]


2:46

<08073> [Shalmai. or, Shamlai.]

Shamlai, of the Kethiv, is evidently a mistake for Shalmai, as the Keri and LXX. have.


2:49

Paseah(TB/TL) <06454> [Paseah.]

[Phaseah.]


2:50

Meunim(TB/TL) <04586> [Mehunim.]

[Meunim, Nephishesim.]


2:52

Bazlut(TB/TL) <01213> [Bazluth.]

[Bazlith.]


2:53

Temah(TB)/Tamah(TL) <08547> [Thamah.]

[Tamah.]




TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA