TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ezra 1:3-4

Konteks
1:3 Anyone from 1  his people among you (may his God be with him!) may go up to Jerusalem, which is in Judah, and may build the temple of the Lord God of Israel – he is the God who is in Jerusalem. 1:4 Anyone who survives in any of those places where he is a resident foreigner must be helped by his neighbors 2  with silver, gold, equipment, and animals, along with voluntary offerings for the temple of God which is in Jerusalem.’”

Ezra 4:2

Konteks
4:2 they came to Zerubbabel and the leaders 3  and said to them, “Let us help you build, 4  for like you we seek your God and we have been sacrificing to him 5  from the time 6  of King Esarhaddon 7  of Assyria, who brought us here.” 8 

Ezra 7:28

Konteks
7:28 He has also conferred his favor on me before the king, his advisers, and all the influential leaders of the king. I gained strength as the hand of the Lord my God was on me, and I gathered leaders from Israel to go up with me.

Ezra 10:14

Konteks
10:14 Let our leaders take steps 9  on behalf of all the assembly. Let all those in our towns who have married foreign women come at an appointed time, and with them the elders of each town and its judges, until the hot anger of our God is turned away from us in this matter.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:3]  1 tn Heb “from all.”

[1:4]  2 tn Heb “the men of his place.”

[4:2]  3 tn Heb “the heads of the fathers.” So also in v. 3.

[4:2]  4 tn Heb “Let us build with you.”

[4:2]  5 tc The translation reads with the Qere, a Qumran MS, the LXX, the Syriac Peshitta, and the Arabic version וְלוֹ (vÿlo, “and him”) rather than the Kethib of the MT, וְלֹא (vÿlo’, “and not”).

[4:2]  6 tn Heb “days.”

[4:2]  7 sn Esarhaddon was king of Assyria ca. 681-669 b.c.

[4:2]  8 sn The Assyrian policy had been to resettle Samaria with peoples from other areas (cf. 2 Kgs 17:24-34). These immigrants acknowledged Yahweh as well as other deities in some cases. The Jews who returned from the Exile regarded them with suspicion and were not hospitable to their offer of help in rebuilding the temple.

[10:14]  9 tn Heb “stand.”



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA