TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 33:17

Konteks

33:17 “Yet your people 1  say, ‘The behavior 2  of the Lord is not right,’ 3  when it is their behavior that is not right.

Yehezkiel 33:30

Konteks

33:30 “But as for you, son of man, your people 4  (who are talking about you by the walls and at the doors of the houses) say to one another, 5  ‘Come hear the word that comes 6  from the Lord.’

Yehezkiel 3:11

Konteks
3:11 Go to the exiles, to your fellow countrymen, 7  and speak to them – say to them, ‘This is what the sovereign Lord says,’ whether they pay attention or not.”

Yehezkiel 3:27

Konteks
3:27 But when I speak with you, I will loosen your tongue 8  and you must say to them, ‘This is what the sovereign Lord says.’ Those who listen will listen, but the indifferent will refuse, 9  for they are a rebellious house.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[33:17]  1 tn Heb “the sons of your people.”

[33:17]  2 tn Heb “way.”

[33:17]  3 tn The Hebrew verb translated “is (not) right” has the basic meaning of “to measure.” For a similar concept, see Ezek 18:25, 29.

[33:30]  4 tn Heb “sons of your people.”

[33:30]  5 tn Heb “one to one, a man to his brother.”

[33:30]  6 tn Heb “comes out.”

[3:11]  7 tn Heb “to the sons of your people.”

[3:27]  8 tn Heb “open your mouth.”

[3:27]  9 tn Heb “the listener will listen, the refuser will refuse.” Because the word for listening can also mean obeying, the nuance may be that the obedient will listen, or that the one who listens will obey. Also, although the verbs are not jussive as pointed in the MT, some translate them with a volitive sense: “the one who listens – let that one listen, the one who refuses – let that one refuse.”



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA