TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 3:5-6

Konteks
3:5 For you are not being sent to a people of unintelligible speech 1  and difficult language, 2  but 3  to the house of Israel – 3:6 not to many peoples of unintelligible speech and difficult language, whose words you cannot understand 4  – surely if 5  I had sent you to them, they would listen to you!
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:5]  1 tn Heb “deep of lip” (in the sense of incomprehensible).

[3:5]  2 tn Heb “heavy of tongue.” Similar language occurs in Exod 4:10; Isa 33:19.

[3:5]  3 tn The conjunction “but” is not in the Hebrew text, but is implied from the context.

[3:6]  4 tn Heb “hear.”

[3:6]  5 tc The MT reads “if not” but most ancient versions translate only “if.” The expression occurs with this sense in Isa 5:9; 14:24. See also Ezek 34:8; 36:5; 38:19.



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA