TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 14:13

Konteks

14:13 Moses said to the people, “Do not fear! 1  Stand firm 2  and see 3  the salvation 4  of the Lord that he will provide 5  for you today; for the Egyptians that you see today you will never, ever see again. 6 

Keluaran 14:2

Konteks
14:2 “Tell the Israelites that they must turn and camp 7  before Pi-hahiroth, between Migdol and the sea; you are to camp by the sea before Baal Zephon opposite it. 8 

1 Samuel 22:1

Konteks
David Goes to Adullam and Mizpah

22:1 So David left there and escaped to the cave of Adullam. When his brothers and the rest of his father’s family 9  learned about it, they went down there to him.

Mazmur 68:20

Konteks

68:20 Our God is a God who delivers;

the Lord, the sovereign Lord, can rescue from death. 10 

Yesaya 12:2

Konteks

12:2 Look, God is my deliverer! 11 

I will trust in him 12  and not fear.

For the Lord gives me strength and protects me; 13 

he has become my deliverer.” 14 

Yesaya 45:17

Konteks

45:17 Israel will be delivered once and for all by the Lord; 15 

you will never again be ashamed or humiliated. 16 

Yesaya 49:6

Konteks

49:6 he says, “Is it too insignificant a task for you to be my servant,

to reestablish the tribes of Jacob,

and restore the remnant 17  of Israel? 18 

I will make you a light to the nations, 19 

so you can bring 20  my deliverance to the remote regions of the earth.”

Yeremia 3:23

Konteks

3:23 We know our noisy worship of false gods

on the hills and mountains did not help us. 21 

We know that the Lord our God

is the only one who can deliver Israel. 22 

Lukas 1:77

Konteks

1:77 to give his people knowledge of salvation 23  through the forgiveness 24  of their sins.

Lukas 2:30

Konteks

2:30 For my eyes have seen your salvation 25 

Yohanes 4:22

Konteks
4:22 You people 26  worship what you do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews. 27 

Kisah Para Rasul 4:12

Konteks
4:12 And there is salvation in no one else, for there is no other name under heaven given among people 28  by which we must 29  be saved.”

Wahyu 19:1

Konteks

19:1 After these things I heard what sounded like the loud voice of a vast throng in heaven, saying,

“Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God,

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:13]  1 tn The use of אַל (’al) with the jussive has the force of “stop fearing.” It is a more immediate negative command than לֹא (lo’) with the imperfect (as in the Decalogue).

[14:13]  2 tn The force of this verb in the Hitpael is “to station oneself” or “stand firm” without fleeing.

[14:13]  3 tn The form is an imperative with a vav (ו). It could also be rendered “stand firm and you will see” meaning the result, or “stand firm that you may see” meaning the purpose.

[14:13]  4 tn Or “victory” (NAB) or “deliverance” (NIV, NRSV).

[14:13]  5 tn Heb “do,” i.e., perform or accomplish.

[14:13]  6 tn The construction uses a verbal hendiadys consisting of a Hiphil imperfect (“you will not add”) and a Qal infinitive construct with a suffix (“to see them”) – “you will no longer see them.” Then the clause adds “again, for ever.”

[14:13]  sn U. Cassuto (Exodus, 164) notes that the antithetical parallelism between seeing salvation and seeing the Egyptians, as well as the threefold repetition of the word “see” cannot be accidental; so too the alliteration of the last three words beginning with ayin (ע).

[14:2]  7 tn The two imperfects follow the imperative and therefore express purpose. The point in the verses is that Yahweh was giving the orders for the direction of the march and the encampment by the sea.

[14:2]  8 sn The places have been tentatively identified. W. C. Kaiser summarizes the suggestions that Pi-Hahiroth as an Egyptian word may mean “temple of the [Syrian god] Hrt” or “The Hir waters of the canal” or “The Dwelling of Hator” (“Exodus,” EBC 2:387; see the literature on these names, including C. DeWit, The Date and Route of the Exodus, 17).

[22:1]  9 tn Heb “house.”

[68:20]  10 tn Heb “and to the Lord, the Lord, to death, goings out.”

[12:2]  11 tn Or “salvation” (KJV, NIV, NRSV).

[12:2]  12 tn The words “in him” are supplied in the translation for clarification.

[12:2]  13 tc The Hebrew text has, “for my strength and protection [is] the Lord, the Lord (Heb “Yah, Yahweh).” The word יְהוָה (yehvah) is probably dittographic or explanatory here (note that the short form of the name [יָהּ, yah] precedes, and that the graphically similar וַיְהִי [vayÿhi] follows). Exod 15:2, the passage from which the words of v. 2b are taken, has only יָהּ. The word זִמְרָת (zimrat) is traditionally understood as meaning “song,” in which case one might translate, “for the Lord gives me strength and joy” (i.e., a reason to sing); note that in v. 5 the verb זָמַר (zamar, “sing”) appears. Many recent commentators, however, have argued that the noun is here instead a homonym, meaning “protection” or “strength.” See HALOT 274 s.v. III *זמר.

[12:2]  14 tn Or “salvation” (so many English versions, e.g., KJV, NIV, NRSV, NLT); NAB “my savior.”

[45:17]  15 tn Heb “Israel will be delivered by the Lord [with] a permanent deliverance.”

[45:17]  16 tn Heb “you will not be ashamed and you will not be humiliated for ages of future time.”

[49:6]  17 tn Heb “the protected [or “preserved”] ones.”

[49:6]  18 sn The question is purely rhetorical; it does not imply that the servant was dissatisfied with his commission or that he minimized the restoration of Israel.

[49:6]  19 tn See the note at 42:6.

[49:6]  20 tn Heb “be” (so KJV, ASV); CEV “you must take.”

[3:23]  21 tn Heb “Truly in vain from the hills the noise/commotion [and from] the mountains.” The syntax of the Hebrew sentence is very elliptical here.

[3:23]  22 tn Heb “Truly in the Lord our God is deliverance for Israel.”

[1:77]  23 sn John’s role, to give his people knowledge of salvation, is similar to that of Jesus (Luke 3:1-14; 5:31-32).

[1:77]  24 sn Forgiveness is another major Lukan theme (Luke 4:18; 24:47; Acts 10:37).

[2:30]  25 sn To see Jesus, the Messiah, is to see God’s salvation.

[4:22]  26 tn The word “people” is not in the Greek text, but is supplied to indicate that the Greek verb translated “worship” is second person plural and thus refers to more than the woman alone.

[4:22]  27 tn Or “from the Judeans.” See the note on “Jew” in v. 9.

[4:12]  28 tn Here ἀνθρώποις (anqrwpoi") has been translated as a generic noun (“people”).

[4:12]  29 sn Must be saved. The term used here (δεῖ, dei, “it is necessary”) reflects the necessity set up by God’s directive plan.



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA