TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 25:25

Konteks
25:25 You are to make a surrounding frame 1  for it about three inches broad, and you are to make a surrounding border of gold for its frame.

Keluaran 30:3

Konteks
30:3 You are to overlay it with pure gold – its top, 2  its four walls, 3  and its horns – and make a surrounding border of gold for it. 4 

Keluaran 30:1

Konteks
The Altar of Incense

30:1 5 “You are to make an altar for burning incense; 6  you are to make it of 7  acacia wood. 8 

Kisah Para Rasul 18:1

Konteks
Paul at Corinth

18:1 After this 9  Paul 10  departed from 11  Athens 12  and went to Corinth. 13 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[25:25]  1 sn There is some debate as to the meaning of מִסְגֶּרֶת (misgeret). This does not seem to be a natural part of the table and its legs. The drawing on the Arch of Titus shows two cross-stays in the space between the legs, about halfway up. It might have been nearer the top, but the drawing of the table of presence-bread from the arch shows it half-way up. This frame was then decorated with the molding as well.

[30:3]  2 tn Heb “roof.”

[30:3]  3 tn Heb “its walls around.”

[30:3]  4 tn Heb “and make for it border gold around.” The verb is a consecutive perfect. See Exod 25:11, where the ark also has such a molding.

[30:1]  5 sn Why this section has been held until now is a mystery. One would have expected to find it with the instructions for the other furnishings. The widespread contemporary view that it was composed later does not answer the question, it merely moves the issue to the work of an editor rather than the author. N. M. Sarna notes concerning the items in chapter 30 that “all the materials for these final items were anticipated in the list of invited donations in 25:3-6” and that they were not needed for installing Aaron and his sons (Exodus [JPSTC], 193). Verses 1-10 can be divided into three sections: the instructions for building the incense altar (1-5), its placement (6), and its proper use (7-10).

[30:1]  6 tn The expression is מִזְבֵּחַ מִקְטַר קְטֹרֶת (mizbeakh miqtar qÿtoret), either “an altar, namely an altar of incense,” or “an altar, [for] burning incense.” The second noun is “altar of incense,” although some suggest it is an active noun meaning “burning.” If the former, then it is in apposition to the word for “altar” (which is not in construct). The last noun is “incense” or “sweet smoke.” It either qualifies the “altar of incense” or serves as the object of the active noun. B. Jacob says that in order to designate that this altar be used only for incense, the Torah prepared the second word for this passage alone. It specifies the kind of altar this is (Exodus, 828).

[30:1]  7 tn This is an adverbial accusative explaining the material used in building the altar.

[30:1]  8 sn See M. Haran, “The Uses of Incense in Ancient Israel Ritual,” VT 10 (1960): 113-15; N. Glueck, “Incense Altars,” Translating and Understanding the Old Testament, 325-29.

[18:1]  9 tn Grk “After these things.”

[18:1]  10 tn Grk “he”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

[18:1]  11 tn Or “Paul left.”

[18:1]  12 map For location see JP1 C2; JP2 C2; JP3 C2; JP4 C2.

[18:1]  13 sn Corinth was the capital city of the senatorial province of Achaia and the seat of the Roman proconsul. It was located 55 mi (88 km) west of Athens. Corinth was a major rival to Athens and was the largest city in Greece at the time.

[18:1]  map For location see JP1 C2; JP2 C2; JP3 C2; JP4 C2.



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA