Efesus 5:25-27
Konteks5:25 Husbands, love your 1 wives just as Christ loved the church and gave himself for her 5:26 to sanctify her by cleansing her 2 with the washing of the water by the word, 5:27 so that he 3 may present the church to himself as glorious – not having a stain or wrinkle, or any such blemish, but holy and blameless. 4
Efesus 5:1
Konteks5:1 Therefore, be 5 imitators of God as dearly loved children
Pengkhotbah 3:7
Konteks3:7 A time to rip, and a time to sew;
a time to keep silent, and a time to speak.
[5:25] 1 tn The Greek article has been translated as a possessive pronoun (ExSyn 215).
[5:26] 2 tn The direct object “her” is implied, but not found in the Greek text. It has been supplied in the English translation to clarify the sense of the passage.
[5:27] 3 tn The use of the pronoun αὐτός (autos) is intensive and focuses attention on Christ as the one who has made the church glorious.
[5:27] 4 tn Grk “but in order that it may be holy and blameless.”