TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Efesus 1:8

Konteks
1:8 that he lavished on us in all wisdom and insight.

Efesus 3:4

Konteks
3:4 When reading this, 1  you will be able to 2  understand my insight into this secret 3  of Christ.

Efesus 5:12

Konteks
5:12 For the things they do 4  in secret are shameful even to mention.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:4]  1 tn Grk “which, when reading.”

[3:4]  2 tn Grk “you are able to.”

[3:4]  3 tn Or “mystery.”

[5:12]  4 tn The participle τὰγινόμενα (taginomena) usually refers to “things happening” or “things which are,” but with the following genitive phrase ὑπ᾿ αὐτῶν (Jupautwn), which indicates agency, the idea seems to be “things being done.” This passive construction was translated as an active one to simplify the English style.



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA