TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 2:20-23

Konteks

2:20 (That also is considered to be a land of the Rephaites. 1  The Rephaites lived there originally; the Ammonites call them Zamzummites. 2  2:21 They are a people as powerful, numerous, and tall as the Anakites. But the Lord destroyed the Rephaites 3  in advance of the Ammonites, 4  so they dispossessed them and settled down in their place. 2:22 This is exactly what he did for the descendants of Esau who lived in Seir when he destroyed the Horites before them so that they could dispossess them and settle in their area to this very day. 2:23 As for the Avvites 5  who lived in settlements as far west as Gaza, Caphtorites 6  who came from Crete 7  destroyed them and settled down in their place.)

Ulangan 2:1

Konteks
The Journey from Kadesh Barnea to Moab

2:1 Then we turned and set out toward the desert land on the way to the Red Sea 8  just as the Lord told me to do, detouring around Mount Seir for a long time.

Ulangan 4:40

Konteks
4:40 Keep his statutes and commandments that I am setting forth 9  today so that it may go well with you and your descendants and that you may enjoy longevity in the land that the Lord your God is about to give you as a permanent possession.

Mazmur 78:51

Konteks

78:51 He struck down all the firstborn in Egypt,

the firstfruits of their reproductive power 10  in the tents of Ham.

Mazmur 105:23

Konteks

105:23 Israel moved to 11  Egypt;

Jacob lived for a time 12  in the land of Ham.

Mazmur 105:27

Konteks

105:27 They executed his miraculous signs among them, 13 

and his amazing deeds in the land of Ham.

Mazmur 106:22

Konteks

106:22 amazing feats in the land of Ham,

mighty 14  acts by the Red Sea.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:20]  1 sn Rephaites. See note on this word in Deut 2:11.

[2:20]  2 sn Zamzummites. Just as the Moabites called Rephaites by the name Emites, the Ammonites called them Zamzummites (or Zazites; Gen 14:5).

[2:21]  3 tn Heb “them”; the referent (the Rephaites) has been specified in the translation for clarity.

[2:21]  4 tn Heb “them”; the referent (the Ammonites) has been specified in the translation for clarity.

[2:23]  5 sn Avvites. Otherwise unknown, these people were probably also Anakite (or Rephaite) giants who lived in the lower Mediterranean coastal plain until they were expelled by the Caphtorites.

[2:23]  6 sn Caphtorites. These peoples are familiar from both the OT (Gen 10:14; 1 Chr 1:12; Jer 47:4; Amos 9:7) and ancient Near Eastern texts (Miriam Lichtheim, Ancient Egyptian Literature, 2:37-38; ANET 138). They originated in Crete (OT “Caphtor”) and are identified as the ancestors of the Philistines (Gen 10:14; Jer 47:4).

[2:23]  7 tn Heb “Caphtor”; the modern name of the island of Crete is used in the translation for clarity (cf. NCV, TEV, NLT).

[2:1]  8 tn Heb “Reed Sea.” See note on the term “Red Sea” in Deut 1:40.

[4:40]  9 tn Heb “commanding” (so NRSV).

[78:51]  10 tn Heb “the beginning of strength.” If retained, the plural form אוֹנִים (’onim, “strength”) probably indicates degree (“great strength”), but many ancient witnesses read “their strength,” which presupposes an emendation to אֹנָם (’onam; singular form of the noun with third masculine plural pronominal suffix).

[105:23]  11 tn Heb “entered.”

[105:23]  12 tn Heb “lived as a resident alien.”

[105:27]  13 tn Apparently the pronoun refers to “his servants” (i.e., the Israelites, see v. 25).

[106:22]  14 tn Or “awe-inspiring.”



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA