TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Daniel 8:23

Konteks
8:23 Toward the end of their rule, when rebellious acts 1  are complete, a rash 2  and deceitful 3  king will arise. 4 

Daniel 12:5

Konteks

12:5 I, Daniel, watched as two others stood there, one on each side of the river. 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:23]  1 tc The present translation reads הַפְּשָׁעִים (happÿshaim, “rebellious acts”) for the MT הַפֹּשְׁעִים (happoshÿim, “rebels”). While the MT is understandable (cf. NIV, “when rebels have become completely wicked”), the filling up of transgressions is a familiar OT expression (cf. Gen 15:16) and fits this context well. Cf. the LXX, Theodotion, the Vulgate, and the Syriac.

[8:23]  2 tn Heb “strong of face.”

[8:23]  3 tn Heb “understanding riddles.” Possible meanings include “double-dealing” (BDB 295 s.v. חִידָה; cf. TEV, CEV) and “with a good knowledge of intrigue” (HALOT 309 s.v. חִידָה; cf. NAB, NASB, NIV, NRSV, NLT).

[8:23]  4 tn Heb “stand” or “stand up.”

[12:5]  5 tn Heb “one to this edge of the river and one to that edge of the river.”



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA