TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Daniel 4:22

Konteks
4:22 it is you, 1  O king! For you have become great and strong. Your greatness is such that it reaches to heaven, and your authority to the ends of the earth.

Daniel 6:15

Konteks
6:15 Then those men came by collusion to the king and 2  said to him, 3  “Recall, 4  O king, that it is a law of the Medes and Persians that no edict or decree that the king issues can be changed.”

Daniel 9:23

Konteks
9:23 At the beginning of your requests a message went out, and I have come to convey it to you, for you are of great value in God’s sight. 5  Therefore consider the message and understand the vision: 6 

Daniel 6:7

Konteks
6:7 To all the supervisors of the kingdom, the prefects, satraps, counselors, and governors it seemed like a good idea for a royal edict to be issued and an interdict to be enforced. For the next thirty days anyone who prays 7  to any god or human other than you, O king, should be thrown into a den of lions.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:22]  1 sn Much of modern scholarship views this chapter as a distortion of traditions that were originally associated with Nabonidus rather than with Nebuchadnezzar. A Qumran text, the Prayer of Nabonidus, is often cited for parallels to these events.

[6:15]  2 tc Theodotion lacks the words “came by collusion to the king and.”

[6:15]  3 tn Aram “the king.”

[6:15]  4 tn Aram “know”; NAB “Keep in mind”; NASB “Recognize”; NIV, NCV “Remember.”

[9:23]  5 tn Or “a precious treasure”; KJV “greatly beloved”; NASB, NIV “highly esteemed.”

[9:23]  6 tn This sentence is perhaps a compound hendiadys (“give serious consideration to the revelatory vision”).

[6:7]  7 tn Aram “prays a prayer.”



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA