TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Daniel 10:7

Konteks

10:7 Only I, Daniel, saw the vision; the men who were with me did not see it. 1  On the contrary, they were overcome with fright 2  and ran away to hide.

Daniel 10:11

Konteks
10:11 He said to me, “Daniel, you are of great value. 3  Understand the words that I am about to 4  speak to you. So stand up, 5  for I have now been sent to you.” When he said this 6  to me, I stood up shaking.

Daniel 10:17

Konteks
10:17 How, sir, am I able to speak with you? 7  My strength is gone, 8  and I am breathless.”

Daniel 11:17

Konteks
11:17 His intention 9  will be to come with the strength of his entire kingdom, and he will form alliances. 10  He will give the king of the south 11  a daughter 12  in marriage in order to destroy the kingdom, but it will not turn out to his advantage.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:7]  1 tn Heb “the vision.”

[10:7]  2 tn Heb “great trembling fell on them.”

[10:11]  3 tn Or “a treasured person”; KJV “a man greatly beloved”; NASB “man of high esteem.”

[10:11]  4 tn The Hebrew participle is often used, as here, to refer to the imminent future.

[10:11]  5 tn Heb “stand upon your standing.”

[10:11]  6 tn Heb “spoke this word.”

[10:17]  7 tn Heb “How is the servant of this my lord able to speak with this my lord?”

[10:17]  8 tn Heb “does not stand.”

[11:17]  9 tn Heb “and he will set his face.” Cf. vv. 18, 19.

[11:17]  10 tc The present translation reads מֵישָׁרִים (mesharim, “alliances”) for the MT וִישָׁרִים (viysharim, “uprightness”).

[11:17]  11 tn Heb “him”; the referent (the king of the south) has been specified in the translation for clarity.

[11:17]  12 tn Heb “the daughter of the women.”

[11:17]  sn The daughter refers to Cleopatra, the daughter of Antiochus, who was given in marriage to Ptolemy V.



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA