Daniel 10:21
Konteks10:21 However, I will first tell you what is written in a dependable book. 1 (There is no one who strengthens me against these princes, 2 except Michael your 3 prince.
Daniel 12:1
Konteks12:1 “At that time Michael,
the great prince who watches over your people, 4
will arise. 5
There will be a time of distress
unlike any other from the nation’s beginning 6
up to that time.
But at that time your own people,
all those whose names are 7 found written in the book,
will escape.
Yudas 1:9
Konteks1:9 But even 8 when Michael the archangel 9 was arguing with the devil and debating with him 10 concerning Moses’ body, he did not dare to bring a slanderous judgment, but said, “May the Lord rebuke you!”


[10:21] 1 tn Heb “a book of truth.” Several English versions treat this as a title of some sort (cf. NIV, NCV, TEV, CEV, NLT), although the NAB’s rendering “the truthful book” regards “truth” as an attributive adjective, as does the present translation.
[10:21] 2 tn The word “princes” is supplied for clarity.
[10:21] 3 tn The pronoun is plural in Hebrew, suggesting that Michael is the angelic prince of Daniel and his people.
[12:1] 4 tn Heb “stands over the sons of your people.”
[12:1] 5 tn Heb “will stand up.”
[12:1] 6 tn Or “from the beginning of a nation.”
[12:1] 7 tn The words “whose names are” are added in the translation for stylistic reasons and for clarification.
[1:9] 8 tn The word “even” is not in Greek; it is implied by the height of the contrast.
[1:9] 9 sn According to Jewish intertestamental literature (such as 1 En. 20), Michael was one of seven archangels.
[1:9] 10 tn The sentence structure is a bit different in Greek. Literally it reads: “But Michael the archangel, when arguing with the devil and disputing.”