TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 7:5

Konteks
7:5 “Receive these gifts 1  from them, that they may be 2  used in doing the work 3  of the tent of meeting; and you must give them to the Levites, to every man 4  as his service requires.” 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:5]  1 tn The object is not in the Hebrew text, but has been supplied.

[7:5]  2 tn The verb is the perfect tense with vav (ו) consecutive; following the imperative, this could be given an independent volitive translation (“they shall be”), but more fittingly a subordinated translation expressing the purpose of receiving the gifts.

[7:5]  3 tn The sentence uses the infinitive construct expressing purpose, followed by its cognate accusative: “[that they may be] for doing the work of” (literally, “serving the service of”).

[7:5]  4 tn The noun אִישׁ (’ish) is in apposition to the word “Levites,” and is to be taken in a distributive sense: “to the Levites, [to each] man according to his service.”

[7:5]  5 tn The expression כְּפִי (kÿfi) is “according to the mouth of.” Here, it would say “according to the mouth of his service,” which would mean “what his service calls for.”



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA