![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[10:9] 1 tn Both the “adversary” and “opposes” come from the same root: צָרַר (tsarar), “to hem in, oppress, harass,” or basically, “be an adversary.”
[10:9] 2 tn The Niphal perfect in this passage has the passive nuance and not a reflexive idea – the Israelites would be spared because God remembered them.