Bilangan 9:21
Konteks9:21 And when 1 the cloud remained only 2 from evening until morning, when the cloud was taken up 3 the following morning, then they traveled on. Whether by day or by night, when the cloud was taken up they traveled.
Bilangan 16:5
Konteks16:5 Then he said to Korah and to all his company, “In the morning the Lord will make known who are his, and who is holy. He will cause that person 4 to approach him; the person he has chosen he will cause to approach him.
Bilangan 16:38
Konteks16:38 As for the censers of these men who sinned at the cost of their lives, 5 they must be made 6 into hammered sheets for covering the altar, because they presented them before the Lord and sanctified them. They will become a sign to the Israelites.”
[9:21] 1 tn The construction is the same in the preceding verse.
[9:21] 2 tn “Only” is supplied to reflect the contrast between the two verses.
[9:21] 3 tn The construction in this half of the verse uses two vav (ו) consecutive clauses. The first is subordinated to the second as a temporal clause: “when…then….”
[16:38] 5 tn The expression is “in/by/against their life.” That they sinned against their life means that they brought ruin to themselves.
[16:38] 6 tn The form is the perfect tense with vav (ו) consecutive. But there is no expressed subject for “and they shall make them,” and so it may be treated as a passive (“they shall [must] be made”).